۱۳۸۷ فروردین ۳۰, جمعه

Je voudrais te prendre

حیفم اومد بخشهایی از یه ترانه بسیار زیبای فرانسوی به نام " دوست داشتم در آغوشت بگیرم " از Lynda Lemay را براتون نذارم. یه فلش خیلی قشنگم از این کار این جاست. متن کامل این آهنگ قدیمی ولی بی نهایت زیبا را میتوانید این جا بخوانید.
Que tu sois jolie, que tu sois laide
Que tu t'en balance ou qu'ça t'importe
Avant qu'tu m'oublies ou que tu décèdes
Ouvre-moi ta porte
Je voudrais te prendre dans mes bras
Que tu sois putain ou religieuse
Que tu sois faible ou que tu sois forte
Avant que ton bout d'cimetière se creuse
Ouvre-moi ta porte
Je voudrais te prendre dans mes bras
Que je sois ton regret le plus tender
Que je sois ton plus mauvais souvenir
Que je me sois fait donner ou vendre
J'ai jamais cessé d't'appartenir !
Je voudrais te prendre...
Je voudrais te prendre
Je voudrais te prendre dans mes bras
Et me reconnaître dans tes yeux
Je voudrais te dire que j't'en veux pas
Même si y a des soirs où je t'en veux
Que tu te sois damné les entrailles
Ou que tu m'aies fait des demi-frères
Si tu te présentes aux retrouvailles
Je veux que tu m'serres
Je veux que tu m'serres dans tes bras !!!

۴ نظر:

abie asemooni گفت...

چه زیبا باشی چه زشت باشی
چه تردید داشته باشی و چه برایت مهم باشد
پیش از آنکه فراموشم کنی یا که بمیری
درونت را برایم بگشا
میخواستم در آغوشت بگیرم
میخواستم در آغوشت بگیرم

چه روسپی باشی چه خواهر روحانی
چه روسپی باشی چه خواهر روحانی
چه ضعیف باشی چه قوی
پیش از آنکه خاک گورت کنده شود
میخواستم در آغوش بگیرمت

چه فکر کنی لش هستی و چه فکر کنی گناهکاری
یا اینکه کاملا برایت بی اهمیت باشد
حتی اگر برایت مهم نیست که من چه فکر میکنم
حتی اگر بدجنس باشی
حتی اگر دنیایت نمیداند که من وجود دارم
که من وجود دارم
وجود دارم ...

میخواستم بگیرمت
میخواستم بگیرمت
میخواستم
در آغوش بگیرمت

چه شیرینترین افسوست باشم
چه بدترین خاطره ات باشم / بدترین !؟
چه داده یا فروخته شده باشم
همیشه
همیشه همیشه
همیشه مال تو بوده ام

میخواستم بگیرمت
میخواستم بگیرمت
میخواستم
در آغوش بگیرمت
و در چشمانت به خود آیم
میخواستم بگویم که
از تو دلگیر نیستم

میخواهم
میخواهم
میخواهم که
مرا فشار دهی
میخواهم که مرا در آغوشت فشار دهی

اینم ترجمه کامل آهنگ

ناشناس گفت...

ای آبی آسمونی زندگی خیلی قشنگتر و ساده تر از اونچه که من و تو باور داریم هستش
زندگی واقعا زیباست

ناشناس گفت...

بازم سلام
میخواستم به آبی آسمونی بگم که زندگی واقا در آغوش عشق زیباست ولی این شعار معروف هم خیلی درسته که میگه زود دیر میشه. آرزوی من خوشی توست

ناشناس گفت...

شبت بخیر آبی آسمونی
اومدم که اینبار با مزیکش بخونمش و بهش گوش بدم. ممنون. ممنون. ممنون.